image

PeyamaKurd - Türkiye Milli Eğitim Bakanlığı’nın (MEB) hazırladığı ‘Şehrimiz Diyarbakır’ adlı tanıtım kitabında ne Kürtlere ne de Kürtçeye dair tek bir bilgiye yer verilmedi.

Tartışmalı tanıtım kitabında ayrıca kentte konuşulan dil Azerbaycan Bakü Türkçesine benzetildi.

Öte yandan kitapta yer alan “Şehrin Riskleri” adlı bölümde, cinsel istismarın vakalarının karşılaşılabilecek riskler arasında olduğu belirtildi.

Bölge illerindeki ilkokullarda okutulmak üzere hazırlanan şehir tanıtım kitabı, ‘2023 Eğitim Vizyonu’ kapsamında hazırlanarak, "Çocukların kendi bölgelerinin üretim, kültür, sanat ve coğrafi kapasitesini keşfetmesine, bitki ve hayvan türlerini, yöresel yemeklerini, oyun ve folklorunu tanımasına ağırlık verilecektir" maddesi çerçevesinde hazırlandı.

Fakat söz konusu kitapta, ne Kürtlere ne de Kürtçeye dair tek bir kelime yer verilmedi.

Bununla beraber “Diyarbakır Ağzı ve Özellikleri” adlı konu başlığında, kentte konuşulan dilin Azerbaycan Bakü Türkçesine benzer olduğu ifade edilerek, kentin Azerbaycan Türkçesiyle olan ortak şive bağını sürdürdüğü iddia edildi.

Bir diğer tartışmalı başlık ise ‘Şehrin Riskleri’ bölümünde yer alan ‘Cinsel İstismar’ konusu oldu.

Kitapta yer alan “Şehrin Riskleri” adlı bölümde, cinsel istismarın vakalarının karşılaşılabilecek riskler arasında olduğu belirtilerek, “Şehir, fırsatlar sunduğu kadar bazı riskler de içerir. Doğal afetler, şiddet, madde bağımlılığı, trafik kazaları, cinsel istismar şehirde karşılaşılabilecek risklerden bazılarıdır” ifadesi kullanıldı.